Ερμηνευτική – Φιλοσοφία της Γλώσσας
Σπουδές
- 2006 – 2011: Διδακτορικό στη Φιλοσοφία στο πανεπιστήμιο Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br. Τίτλος: Die Latinisierung des Griechischen. Übersetzung, Verstehen und Sprache im Ausgang von Martin Heidegger und Hans-Georg Gadamer (Η εκλατινίκευση της ελληνικής. Μετάφραση, κατανόηση και γλώσσα με αφετηρία τους Martin Heidegger και Hans-Georg Gadamer). Επιβλέπων καθηγητής: Günter Figal. 2009 – 2012: Διδακτορικός υπότροφος του ιδρύματος Friedrich Ebert Stiftung.
- 2000 – 2002: Μεταπτυχιακές σπουδές Μετάφρασης και Μεταφρασεολογίας στο Ε.Κ.Π.Α.
- 1995 – 1999: Πτυχίο Γερμανικής Φιλολογίας Ε.Κ.Π.Α. Ειδίκευση: Γερμανικός Πολιτισμός – Φιλοσοφία.
Ακαδημαϊκη Διδασκαλία
- 2016 – 2018: Τμήμα Γερμανικής Φιλολογίας Ε.Κ.Π.Α. (Ακαδημαϊκός υπότροφος).
- Μετάφραση λογοτεχνικών κειμένων και δοκιμίων (3 εξάμηνα).
- Γερμανικός Ρομαντισμός (1 εξάμηνο).
- ΕΕ 2020: Τμήμα Γερμανικής Φιλολογίας Ε.Κ.Π.Α. (Π. Δ. 407/80). Γερμανική Φιλοσοφία: Friedrich Nietzsche.
- 2018 – σήμερα: Ε.ΔΙ.Π. Τμήμα Φιλοσοφίας Πανεπιστήμιο Πατρών.
- Εργαστήριο Ανάγνωσης Φιλοσοφικών Κειμένων Νεότερης Φιλοσοφίας (Νίτσε, Φωυερμπαχ, Χέγκελ, Καντ)
- Επεξεργασία Φιλοσοφικών Θεμάτων Νεότερης Φιλοσοφίας.
- Εργαστήριο Επεξεργασίας Φιλοσοφικών Θεμάτων Νεότερης Φιλοσοφίας.
- Φιλοσοφία του Πολιτισμού και της Θρησκείας.
- Φιλοσοφία της Θρησκείας.
Επιλογή δημοσιεύσεων
2023: Raspitsos, Kosmas, Die griechische Alternative. Zu einem Topos der Moderne bei Friedrich Nietzsche und Martin Heidegger. Στο: Deutsche Griechenland-Diskurse und Deutsch Griechischer Kulturtransfer. Königshausen & Neumann. Würzburg 2023 (υπό έκδοση)
Ώρες συνεργασίας με τους/τις φοιτητές/τριες:
Τρίτη, 13:00 – 14:30
Παρασκευή, 13:00 – 14:30